Редакция журнала «Vox medi aevi» приглашает к участию в тематическом выпуске, посвященном исторической динамике слов и понятий в средневековой культуре.

Историческая семантика – дисциплина, исследующая значения слов и их изменения во времени, – начинает формироваться в конце XIX века. В силу доминирования в научном дискурсе этого периода терминологического аппарата биологии, новая дисциплина получает название жизнь слов. Эта жизнь оказывается настолько бурной и разнообразной, что вскоре появляется сразу несколько подходов к ее изучению. Среди них – история понятий, по-разному разрабатываемая в рамках концепции исторической семантики Р. Козеллека и «Кембриджской школы» (Дж. Покок; Кв. Скиннер), интеллектуальная история и многочисленные лингвистические подходы (Н. Е. Копосов; Г. В. Дуринова; Б. Маслов, Ю. В. Кагарлицкий).
Средневековье как время формирования новых социальных институтов и политических концепций, требующих новой терминологии, представляет особый интерес для исследования слов. Средние века – период, когда в богословских спорах, юридических формулах и ритуальных практиках слова приобретают особую онтологическую силу, это эпоха переводов и заимствований, когда греческие и арабские понятия адаптируются к латинской традиции, а латинская ученость проникает в народные языки. Прослеживая судьбу отдельного термина или понятия, мы можем увидеть, как взаимодействуют различные культурные традиции, как переосмысляется античное наследие и как формируются новые концептуальные категории.
Этот выпуск мы хотели бы посвятить тому, как изменения значений слов отражают культурные сдвиги, трансформации социальных ролей, ценностных систем и политических категорий в Средневековье.
Особое внимание предлагается уделить вопросу о роли слов в историко-культурных процессах – взаимосвязи между лексическими изменениями и историческим опытом. Нас интересует, как работа с лексикой может стать полноценным инструментом медиевистического исследования, позволяющим проникнуть в логику средневековой культуры.
Междисциплинарное положение истории слов определяет ее методологическую гибкость. Мы приветствуем исследования, использующие разные подходы: от классической филологии и лингвистической семантики до истории понятий, интеллектуальной истории и исторической антропологии. Нас интересуют как макроисторическая перспектива (долговременные трансформации понятий от Античности к Новому времени), так и микроисследования (история отдельного термина в конкретном тексте или корпусе текстов).
Мы предлагаем обратиться к следующим темам:
- История отдельных слов, словосочетаний, фраз и устойчивых выражений в средневековых текстах: возникновение, трансформация и исчезновение понятий.
- Маркированная лексика исторических периодов и эпох: как определенные слова становятся эмблемами своего времени; лексические индикаторы культурных и политических изменений.
- Многоязычие и семантические различия: как одно и то же понятие функционирует в разных языках; проблемы перевода между культурными контекстами.
- Слово и вещь: отношения между терминами и социальными реалиями, которые они обозначают; может ли изменение лексики свидетельствовать об изменении практик.
- Роль перевода в переопределении понятий и категорий в средневековой культуре.
Помимо статей, редакция принимает рецензии на книги по теме номера, изданные в течение последних трех лет (на иностранных языках – в течение пяти лет), а также переводы средневековых текстов на русский. Предлагаемые рецензии и переводы необходимо заранее согласовать с редакцией.
МАТЕРИАЛЫ ПРИНИМАЮТСЯ ДО 1 ОКТЯБРЯ 2026
Ответственный редактор номера – Ксения Костомарова
voxmediiaevi@gmail.com