Тело папы

В серии «Страдающее Средневековье» вышла книга Агостино Паравичини Бальяни «Тело папы» в переводе Олега Воскобойникова. Vox medii aevi публикует отрывок из главы «Вместо Христа» о Папе как «посланнике» Христа.

Непогрешимость

Около 1100 года писал Йоркский Аноним, на его аргументации реконструируется зарождение феномена «двух тел короля» 1. Король — двойственная личность, persona geminata, из двух персон короля одна — от природы, ex natura, друга — от благодати, ex gratia; одна проявляется в «качествах человека», другая — «в духе и добродетели»; в первой человек «по природе индивид», во второй — «по благодати Христос, то есть Богочеловек» 2. Король — Бог и Христос по благодати, действует же он «как человек» 3. Разделение между функцией и индивидом доведено здесь до предела, автор доходит до того, что сам Христос в своем человечестве был «слабым» 4. С точки зрения епископата, эта перспектива определенно принижает священство: король, исполняя свою должность, in officio, представляет обе природы Христа, епископ ниже, потому что представляет Христа лишь в человеческой природе 5.
Рассуждая о папе, Аноним предлагает тройное деление. У папы — несколько персон 6. «Он вмещает в себя и верховного понтифика, и человека, и убийцы или иного грешника, в зависимости от того, каким он сам себя соделал. В качестве понтифика он превыше людей, в качестве человека — равен им, как грешник он ниже всех остальных. Понтифик в нем безгрешен, может отпускать грехи и в этом качестве заслуживает поклонения и почестей, никому другому не подобающих, и никто не должен его судить 7. Как человек, даже не совершающий грехов, он не может отпускать грехи, и почтения он заслуживает по человечеству своему. Как грешник он грешит, и в этом качестве его не следует ни почитать, ни преклоняться перед ним, а судить нужно ниже, чем человека. Ведь негоже воздавать одинаково апостолу, убийце и развратнику, священству понтифика, преступлению убийцы и блудодейству развратника» 8. Такая логика столь радикальна, что выглядит скорее литературным упражнением, и она приводит англичанина к вопросу: папа — единственный, кому мы должны в церкви подчиняться? «Кому нам подчиняться? Папе как человеку или как апостолу?» И ответ тоже строится на удивительно ясном различении между физической природой и властной функцией: «мы должны подчиняться не человеку, потому что такое подчинение человеку непозволительно и пришлось бы подчиняться любому человеку». Папе подобает подчинение «как апостолу, то есть посланнику Христа» 9.
В письме константинопольскому патриарху 12 ноября 1199 года папа комментирует одно место у Луки (22:32): «Господь признался, что молился за Петра, сказав со всем жаром: Я молился о тебе, чтобы не оскудела вера твоя, и ты некогда, обратившись, утверди братьев твоих. Это значит, что наследники его никогда не отклонялись от веры». Канонисты XII века сходились на том, что, молясь о верности Петра, Христос не гарантировал ему непогрешимость правления в Церкви, — ведь и Петр ошибся в отношении иудеев, в чем его и обличил св. Павел (Гал. 2:11) — но скорее, по милости своей, силу веры до конца. Угуччоне и комментаторы «Декрета Грациана» тогда же дали более широкое истолкование слов Христа 10. Идентифицировав Петра со вселенской Церковью, они сделали вывод, что не его и его наследников вера непогрешима, а вера Церкви: «Слова чтобы не оскудела вера твоя определенно показывают, что кратковременное отпадение лишь укрепило его в вере. Под Петром следует понимать Церковь, в вере Петра — веру вселенской Церкви, которая никогда не ошибается целиком и никогда не ошибется вплоть до судного дня» 11. В письме патриарху Иннокентий III трактует Луку более буквально, он четче, чем это делалось ранее, связывает смысл молитвы Христа, гарантирующей правоверие вселенской Церкви, с тем фактом, что ни Петр, ни его преемники якобы никогда не уклонялись от католической веры 12.
«Поскольку папа — образ Христов», иронизирует Петр Иоанн Оливи (1295), «иные утверждают, что он несотворен, безмерен, безгрешен, никогда не ошибается и всеведущ, как Христос» 13. Персону верховного понтифика возвели в гаранты верности вселенской Церкви: «Невозможно, чтобы Бог, дав кому-либо полную власть разрешать сомнения о вере и божественном законе, позволил ему впасть в заблуждение. А раз он не может ошибиться, нам подобает следовать ему, словно правилу, которое не ошибается. И эту власть Бог дал римскому понтифику» 14.

Две природы Христа

Живой образ Христа, папа соучаствует в обеих его природах — человеческой и божественной. Около 1100 года этой идеей воспользовался Йоркский Аноним, чтобы обосновать двойственную персону короля 15. Иннокентий III в проповеди на праздник св. Петра и Павла перенес ее на достоинство Петра 16. Однако пришлось ждать рубежа XIII–XIV вв., чтобы увидеть, как приобщение папы к двум природам Христа без обиняков обосновало полноту папской власти, то есть духовную и светскую власть наместника Христа. Рассуждая о папской власти, Агостино Трионфо увидел в ней «смешение божественного и человеческого» и утверждает, что «в папе власть двойственна, одна — власть упорядоченная, potestas ordinis, связанная с телом Христа, другая — юрисдикция или управление, potestas iurisdictionis vel administrationis, связанная с мистическим телом Христа» 17. Трактат «О христианском правлении» Иакова из Витербо (1302) тоже называет папу «наместником Христа, не только как человека, ведь он лишь священник, но и как Бога и человека, ведь он царь, поэтому справедливо называть его наместником Бога» 18. И в этом вопросе точку поставил в 1332 году Алваро Пелайо: «Как у Христа две природы, так и главный его наместник, каждый папа в отдельности, соучаствует в обеих: в божественной в том, что касается дел духовных, в человеческой — в делах мирских» 19.

Тело Церкви

За интересующее нас время на папу перенесли целый ряд идей и образов, которые раннесредневековая экклезиология относила к Церкви. В XII веке концепция Церкви как христианского мира держалась на глубоко продуманном символизме тела. Согласно самому раннему представителю такой метафорики, Гонорию Августодунскому, «тело Церкви», corpus Ecclesiae, состоит из семи членов: глаз, волос, зубов, губ, колен, шеи и плеч. Они соответствуют семи чинам избранных, ordines electorum. Семь членов супруги (Церкви), «восхваляет муж (Христос), поскольку они следуют его повелениям» 20. В трактате о таинствах богослужения Лотарио римский понтифик в литургическом облачении в знак почтения получает поцелуи в семь «частей тела»: губы, грудь, плечи, руки, кисти, колени, ступни 21. Став папой, автор пошел дальше. В проповеди на день св. Григория Великого фактически вся сложная семеричная символика Гонория перенесена с чинов «избранников» Церкви на папское богослужебное облачение 22.
Иннокентий III продолжил развивать аналогию между фигурой папы (главы) с телом Церкви. Болезнь членов Церкви приходит к папе и поражает его тело: когда заболевает Церковь, сердце понтифика сокрушается 23.
Радикально новым стало его символическое прочтение духовного брака. Традиционно акцент делался на мистическом союзе Христа и Церкви, теперь же — на бракосочетании епископа Рима и Римской церкви 24. Эту экклезиологическую концепцию воплотила не дошедшая до наших дней мозаика в апсиде базилики Св. Петра: в нижнем регистре Иннокентия III изобразили в парадном одеянии, слегка склонившим голову, стоящим напротив Римской церкви в виде молодой девушки 25.
Около 1300 года Эгидий Римский уже уверенно утверждал, что «верховный понтифик, вершащий судьбы Церкви, может быть назван Церковью» 26. Несколько десятилетий спустя, на удивительных рисунках Опичино де Канистриса, клирика при папском дворе в Авиньоне, фигура папы дважды сопровождается надписью, идентифицирующей его с телом Церкви. На одном папа назван «апостольским телом Церкви», у его ног примостилась церковь мирян, вкладывающая десятину «в правую руку мистического Христа» 27. Фигура папы аналогична Христу на одном из предыдущих рисунков 28. В другом месте он назван «телом Церкви воинствующей», а фигурка ребенка с нимбом подписана «сын человеческий», то есть Христос 29.

Бренность

Итак, с XII века фигура папы все больше ассоциировалась с Церковью или с Христом. Он уже был не «наместником Петра», а «наместником Христа». И все больше — зримым на земле Христом. Persona papae перетянула на себя традиционную связь между Римом и могилой апостолов. Через концепцию головы, caput, она стала главным вместилищем и исключительным гарантом безошибочности веры Церкви. Тело папы метафорически оформило экклезиологическую связь между папой и кардиналами на вершине иерархии Римской церкви.
Риторика и обряды самоуничижения, которые мы реконструировали в первой главе, противопоставляли физическую бренность конкретного папы величию и универсальности функции верховного понтифика. Жизнь папы коротка, его личная власть недолговечна, но как папа он всеобщий епископ и государь над императорами, обладает «высшими честью и достоинством среди всех людей». В бытность свою папой, заключенную в непреодолимые рамки, навязанные Богом и историей («годы Петра»), он воплощает надличностное наследие Петра 30).
Однако, чем ближе папа приближался к Христу, тем сильнее ощущалась необходимость провести границу между папой-человеком и папой как persona Christi. Вопрос оказался столь злободневным, что в XIII — начале XIV вв. за него взялись как понтифики, так и пропапски настроенные богословы — не чтобы ослабить, но чтобы укрепить христологические основания института папства. Гонорий III настаивал на вечности фигуры Мельхиседека, прообразующего Христа 31. Но, вспоминая своего предшественника, Иннокентия III, он же говорил, что, «будучи смертным и не имея возможности избегнуть смерти, тот вооружился покаянием, желая раствориться и соединиться с Христом, в котором и благодаря которому он жил и умер» 32. Близость ко Христу не наделяла папу бессмертием.
В послании о своем избрании (25 ноября 1277 г.) Николай III тоже провел различие между человеческой бренностью и вечностью во Христе своего нового служения. Христос пожелал «увековечить свое наместничество в череде наместников, и хотя они подчиняются власти смерти по человеческой своей слабости и смертности, власть наместника остается прежней при смене ее носителей» 33.
Агостино Трионфо напоминает, что «Петр и всякий папа после него наследовали Христу как наместники, «по должности и власти, не лично», «ни Петр, ни его наследники лично не являются наследниками Христа, потому и называются наместниками и слугами» 34.
Согласно Алваро Пелайо, папа действует как Христос «не в величии», а «в служении», власть Христа длится вечно, власть наместника — временно, даже если «в разных преемниках эта власть будет длиться до скончания века» 35. «Христос может судить не только то, что явлено, но и скрытое в сердцах; наместник Христа, пусть и чистый, на это не способен, ведь человек различает лишь очевидное» 36. Необходимость отличить верховного понтифика от физической персоны заставила Алваро утверждать, что «Пилат судил Христа не как публичное лицо, а как частное… в этом папа не наследник Христа, ни лично, ни в обвинении» 37. Все рассуждение Алваро неумолимо подводит к разговору о краткости жизни пап. Его тональность напоминает «О размышлении» Бернарда: «Папе следует задуматься над тем, кто он. Ибо он человек… Человеком он рождается, епископом — поставляется. Рожденный женщиной, он проживет недолго, потому что папы живут недолго и в мытарствах, больших, чем у кого-либо», «пусть подумает о своей наготе, ведь нагим он вышел из утробы матери… пусть устыдится наготы, как всякий человек… пусть оплачет свое рождение на муки… пусть здраво помыслит о себе, что он, будучи верховным понтификом, уже есть презренный прах» 38.

Не стоит удивляться, что в конце главы об истории телесных метафор, описывавших фигуру папы в XI — конце XIII в., вновь со всей ясностью возникла тема бренности. Аналогия с предыдущими нашими наблюдениями налицо, потому что сама проблема ставилась схожим образом. Папа претендовал на то, чтобы понастоящему воплощать вечную Церковь, — значит, следовало не менее безоговорочно разъединить физическое лицо и институт.
Но тот факт, что папа стал зримым образом Христа на земле, ставит еще один вопрос, очень важный для истории тела папы: как Римская церковь изнутри переживала противоречие между телес- ной человеческой хрупкостью папы и христологическим основанием его высочайшего служения? Ограничивалось ли дело риторикой или возникли какие-то ритуалы, аналогичные тем, что мы изучили в связи с темой бренности и кратковременности?

  1. Канторович Э. Ук. соч. С. 113–138[]
  2. Pellens K. Die Texte des Normannischen Anonymus. Wiesbaden, 1966. S. 130: «Itaque in unoquoque gemina intelligitur fuisse persona: una ex natura, altera ex gratia; una in hominis proprietate, altera in spiritu et virtute; una, qua per conditionem nature ceteris hominibus congrueret, altera, qua per eminentiam deificationis et vim sacramenti cunctis aliis precelleret. In una quippe erat naturaliter individuus homo, in altera per gratiam Christus, id est: Deus-homo»[]
  3. Pellens K. Die Texte. S. 135: «Potestas enim regis potestas Dei est; Dei quidem est per naturam, regis per gratiam. Unde et rex Deus et Christus est, sed per gratiam, et quicquid facit, non homo simpliciter, sed Deus factus et Christus per gratiam facit». Ср.: Ibid. S. 665: «Rex autem… huius Christi, id est Dei et hominis, imago et figura erat, quia… totus homo erat, totus deificatus erat et sanctificatus per gratiam unctionis et per benedictionis consecrationem… Si ergo… rex… per gratiam Deus est et Christus domini, quicquid agit et operatur secundum hanc gratiam, iam non homo agit et operatur, sed Deus et Christus domini»[]
  4. Pellens K. Die Texte. S. 144-145: «Reddite potestati, non persone. Persona enim nequam, sed iusta potestas; iniquus Tyberius, sed bonus cesar. Reddite ergo non persone nequam, non iniquo Tyberio, sed iuste potestati, et bono cesari, que sua sunt… Iustum quippe erat, ut humana infirmitas divine subderetur potestati. Christus namque secundum hominem tunc infirmus erat, cesaris vero potestas divina»[]
  5. Pellens K. Die Texte. S. 134: «Unde et uterque in spiritu et Christus et Deus est, et in officio figura et imago Christi et Dei est, sacerdos sacerdotis, rex regis; sacerdos inferioris officii et nature, id est humanitatis, rex superioris, id est divinitatis»[]
  6. Ibid. S. 6: «Talis enim non simplex est, sed multiplex, et plures habens personas»[]
  7. Dictatus papae // Caspar E. Das Register Gregors VII. Bd. I. Berlin, 1920. S. 206: «Никто не может его судить»[]
  8. Pellens K. Die Texte. S. 6: «Nam et summi pontificis personam habet et hominis, et vel homicide vel alterius peccatoris, eius videlicet, quem se ipse fecit. Secundum summi pontificis personam super omnes homines est, secundum hominis personam inter homines, secundum peccatoris personam infra homines. Secundum summi pontificis personam non peccat sed potens est remittere peccata, et secundum hanc super omnes homines reverendus est et honorandus et a nemine iudicandus. Secundum hominis vero personam, et si non peccat, non tamen remittit peccata, et secundum hanc tamquam homo reverendus est et honorandus atque etiam iudicandus. Secundum personam autem peccatoris peccat, et secundum hanc nec reverendus est nec honorandus, sed tanquam inferior homine iudicandus. Neque enim iustum est, ut in eadem reverencia et in eodem honore habeamus et apostolum et homicidam seu adulterum, ordinem pontificis sacratissimum et facinus homicidii seu adulterii sceleratissimum». Об авторе см.: Baer W. Studien zum sogenannten Anonymus von York. Diss. München, 1966[]
  9. Pellens K. Die Texte. S. 226-227: «Cum multe sint ecclesie in Romana civitate, aut omnibus equaliter debemus obedire, aut quibusdam tantum… Ergo uni tantum debemus obedire, illi videlicet, que est in Lateranis, in qua sedes est apostolica…. Sed quia illi plures in dignitate non sunt equales, illis omnibus non debemus equaliter obedire, sed illi tantum, qui apostolicus est»; Ibid. S. 227: «Sicque fit, ut non Ecclesie sed persone debamus obedire. Sed in quo debemus obedire? Aut enim in eo quod homo est aut in eo quod apostolicus est debemus ei obedire. Sed non in eo quod homo est, quia homini talis obedientia exhibenda non est. Alioquin omni homini deberetur obedientia talis. Ergo in eo quod apostolicus est obedientia illi exhibenda est, id est, in eo quod missus est a Christo videlicet»[]
  10. Haluscynski T. Acta Innocentii III, 1198-1216. Vaticano, 1944. P. 189. Цит. по: D’Avray D. A Letter of Innocent III and the Idea of Infallibility // Catholic Hitorical Review. Vol. 66. 1980. P. 419. N. 13; Summa ad Dist. 21 ante c. 1, цит. по: Tierney B. Origins. P. 34. N. 1. По этому вопросу см. также рецензию Кеннета Пеннингтона на «Histoire du Christianisme» в журнале Speculum 1995, p. 441[]
  11. «Intelligitur finaliter et irrecuperabiliter, licet enim ad tempora defecerit tamen factus est postea fidelior, vel tunc in persona Petri intelligebatur Ecclesia, in fide Petri fides universalis Ecclesie que numquam in totum deficit vel deficiet usque in diem iuditii». Ms. Pembroke Coll. 72. Fol. 129vB. Цит. по: Tierney B. Origius P. 34. N. 4[]
  12. Об этом термине см.: Ibid[]
  13. Oliger P.L. Epistola ad Conradum de Offida // Archivum Franciscanum
    Historicum. Vol. 11. 1918. P. 366-373: «Unde autem sequitur quod quia papa vel episcopus est quoad aliquid Christi ymago, ergo quoad omnia est Christi ymago… Quod vero dicunt, quod ergo quod est increatus et immensus et impeccabilis et infallibilis et omnium praescius sicut Christus, quod nullus dicet vel sapiet nisi demens»[]
  14. Maccarrone M. Una questione inedita dell’Olivi sull’infallibilità del papa // Rivista di storia della Chiesa in Italia. Vol. 3. 1949. P. 328: «Item, si impossibile est Deum dare alicui plenam auctoritatem diffiniendi de dubiis fidei et divine legis cum hoc, quod permitteret eum errare; de quocumque autem constat quod nullo modo permitteretur errare; ipse sequendus est tamquam regula inerrabilis; sed Romano pontifici dedit Deus hanc auctoritatem»; Ср.: Tierney B. Origins. P. 93[]
  15. См. ниже[]
  16. Innocenzo III. Sermo XXI in festo SS. Petri et Pauli // PL Vol. 217. P. 551: «Duas autem confitetur in Christo naturas, et unam personam»; P. 552: «dignitas haec in duobus attenditur, quia scilicet beatissimus Petrus et fundamentum est et caput Ecclesiae»; P. 554: «quae uni Petro duas claves commisit, propter illam excellentissimam fidem, quae in uno Christo duas naturas veraciter recognovit»[]
  17. Augustinus Triumphus. Summa. Lib. I. Cap. 6: «In papa est duplex potestas, una respectu corporis Christi veri, et ista vocatur potestas ordinis… alia respectu corporis Christi mystici, et ista vocatur potestas iurisdictionis vel administrationis». Цит. по: Wilks M.J. “Papa est nomen iurisdictionis”. Augustinus Triumphus and the Papal Vicariate of Christ // Journal of Theological Studies. Vol. 8. 1957. P. 81. Ср.: McCready W.D. Op. cit. P. 196[]
  18. Jacobus de Viterbio. De regimine christiano. Lib. II. Cap. V: «Dicitur autem vicarius Christi et in quantum homo solum, quia sacerdos est, et in quantum Deus et homo, quia rex est, unde et vere Dei vicarius nominatur». Le plus ancien traité de l’Eglise. Jacques de Viterbe. De regimine christiano (1301–1302) / Ed. H.X. Arquillière. P., 1926. P. 106. Цит. по: Maccarrone M. Vicarius Christi. P. 158[]
  19. Alvarus Pelagius. De statu et planctu. I, art. 37, par. P, N. 8 F. 8v. 1: «sic ejus vicarius generalis et singularis papa participat cum Christo quodammodo naturam divinitatis quoad spiritualia et humanitatis quoad temporalia». Jung N. Alvaro Pelayo. P. 92[]
  20. Honorius Augustodunensis. Expositio in Cantica Canticorum // PL Vol. 172. Col. 414: «Nota septem membra sponsae a sponso laudata, id est septem ordines electorum in Ecclesia. Qui sunt oculi, qui occulta perspiciunt; capilli, qui a vitiis plani foramen acus, id est portam coeli transeunt; dentes, qui improbos corrigunt; labia qui secreta Scripturae aperiunt; genae, qui de peccatis propriis vel alienis erubescunt; collum, qui vitalem flatum, vel cibes doctrinae praedicando aeterna gaudia administrant; duo ubera, docti in utraque lege de duobus populis». См. прежде всего: Arduini M.L. «Rerum mutabilitas». Mondo, tempo, immagine dell’uomo e ‘Corpus Ecclesiae-Christianitatis’ in Onorio di Ratisbona (Augustodunensis). Per la comprensione di un razionalismo politico nel secolo XII // L’homme et son univers au Moyen Âge. Vol. I. Louvain-la-Neuve, 1986. P. 365–373[]
  21. Lotharius. De sacro altaris mysterio // PL T. 217. Col. 910: «Illud quoque vacare non creditur a mysterio quod summus pontifex a ministro septem modis accipit osculum: ad os, pectus, ad humerum, ad manus, ad brachia, ad pedes, genua, expressum mysterium, sed alias exprimendum». Этот сюжет вновь рассматривается Дюраном в «Рационале» (IV, 53, 13): «Illud quoque vacare non creditur mysterio, quod summus pontifex septem modis accipit osculum: videlicet ad os, ad pectus, ad humerum, ad manus, ad brachia, ad genus et ad pedes»[]
  22. Innocentius III. Sermo XIII in festo d. Gregorii papae // PL T. 217. Col. 513–522[]
  23. Reg. IX. N. 113 (PL T. 215. Col. 949): «Angustias et aerumnas, quibus universum corpus Ecclesiae, a planta pedis usque ad verticem (Is.,1, 6), miserabiliter concutitur et turbatur, intentissime cogitantes, vehementi dolore cordis afficimur, eo autem molestius, quo specialius illius tenemur imitari vestigia, qui, sicut ipsemet asserit, infirmabatur infirmantibus fratribus». Ср.: Евр 4:15, 2 Кор 11:29. Imkamp. Das Kirchenbild. S. 195. Ср.: Struve T. Die Entwicklung der organologischen Staatsauffassung des Mittelalters. Stuttgart, 1978. S. 34–35[]
  24. Проповедь на первую годовщину: PL T. 217. Col. 663. Cм. Munk C.M. A Study of Pope Innocent III’s Treatise: De quadripartita specie nuptiarum. Diss. Univ. of Kansas. T. II. Lawrence, 1976. P. 9–12[]
  25. Ruysschaert J. Le tableau Mariotti de la mosaïque absidale de l’ancien S. Pierre // Rendiconti della Pontificia Accademia di Archeologia. Vol. 40. 1967-1968. P. 295-317; Ladner G.B. Die Papstbildnisse. Vol. II. P. 56–68. Согласно Гонорию III, «как голова шеей соединяется с телом, так Церковь со Христом через Петра». Проповедь XI о кафедре св. Петра: Honorii III opera omnia / Ed. C. Horoy. Vol II. P., 1879: «Sicut corpus per collum capiti jungitur, ita per beatum Petrum sancta Ecclesia Christo conjucta est. Et sicut cibus per collum in corpus descendit, ita per beatum Petrum apostolum, verbum Dei quod est cibus animarum, ad Ecclesia, venit»[]
  26. Aegidius Romanus. De ecclesiastica potestate / Ed. R. Scholz. Weimar, 1929. Bd. III. S. 12: «Summus pontifex, qui tenet apicem Ecclesie et qui potest dici Ecclesia». Ср.: Scholz R. Die Publizistik zur Zeit Philipps des Schönen und Bonifaz VIII. Stuttgart, 1903. S. 60[]
  27. Salomon R. Opicinus de Canistris. Weltbild und Bekenntnisse eines avignonesischen Klerikers des 14. Jahrhunderts. London, 1936. Vol. II. Р. 24[]
  28. Ibid. Р. 17[]
  29. Ibid. Р. 47[]
  30. Различение между личностью и функцией хорошо видно в игре слов dominus и domnus в стихотворении CXLIX, которое Петр Дамиани отправил Гильдебранду, будущему Григорию VII: «Vivere vis Romae, clara depromito voce: / Plus Domino papae quam domno pareo papae» (PL. T. 145. Col. 961[]
  31. Honorius III. Sermo VIII // Honorii III opera. Vol. II. P. 97-98[]
  32. Письмо Гонория III от 25 июля 1216 г. Potthast 5317-5318. Honorii III opera omnia. Vol. II. P. 8–9: «Verum quia mortalis erat, et sententiam mortis evadere non poterat temporalis: idcirco se armis poenitentiae praemunivit, optans dissolvi, et esse cum Christo, in quo et per quem vivere volebat et mori». Ср.: Фил I:8; I:21–23[]
  33. Les Registres de Nicolas III (1277–1280) Ed. J. Gay. P., 1898-1938. N.1 (15 gennaio 1278): «eandem insuper vicariam sic esse voluit vicissitudinarie successionis continuatione perpetuam ut, quamquam ipsi vicarii ex humane fragilitatis conditione legi mortalitatis addicti vite presentis occasum imperio mortis incurrerent, ipsum tamen vicariatus officium substituendorum vicibus immortale perpetuum remaneret».[]
  34. Augustinus Triumphus. Summa. Qu. 8. 3: «Successit ergo Petrus Christo et quilibet alius papa succedit sibi ut vicarius eius in officio et potestate, non in persona… Christus… qui semper est vivens et semper est papa et pontifex totius Ecclesie et erit in perpetuum, non potest personaliter sibi cedere, nec alius personaliter sibi succedere… tam Petrus quam successores eius non sunt personaliter successores Christi, sed dicuntur vicarii et ministri eius, ipso Christo semper vivente et semper in papatu et pontificatu regnante». Цит. по: McCready W.D. Op. cit. P. 184. N. 33[]
  35. «Item Christi vicarius agit non excellenter ut Christus, sed ministerialiter». Alvarus Pelagius. De planctu Ecclesiae. Lib. I. Cap. 18 // Rocaberti J.Th. Bibliotheca. Vol. III. P. 165[]
  36. Ibid. P. 166: «Quamvis possit dici, quod Christi Vicarius quasi occulta iudicat in foro poenitentiae, in quo noscit occulta per secretam confessionem poenitentis; manifesta vero iudicat in foro causarum exteriorum»[]
  37. Collirium. Следовательно, перед Пилатом Христос являл не образ папы, но простого человека перед судьей, «non personam pape, sed simplicis hominis coram suo iudice accusati. Unde nec in hoc papa Christo succedit, non in persona, non in accusatione». Unbekannte kirchenpolitische Streitschriften. Bd. II. S. 513[]
  38. Alvarus Pelagius. De statu et planctu Ecclesiae. Vol. II. P. 13. F. 44 r: «Sed prosequor, ut papa tumorem deponat, ut consideret quid sit, quia homo, quis, quia episcopus… Homo natus, episcopus factus… Sed qualiter natus attendat: de muliere, ad literam, brevi vivens tempore, quia parum vivunt pape, repletur multis miseriis plus quam alii homines… Deleat sucum… et male colorate nitorem glorie: ut inde se nudum considerret: quia nudus egressus est de utero matris sue… Numquid micans gemmis aut floribus sericis, aut coronatus pennis, aut suffarcinatus metallis… Sic cuncta hec veluti nubes quasdam matutinas velociter transeuntes et cito pertransituras dissipet … oscuret sibi homo nudus et pauper et miserabilis. … Quia homo sit: erubescens quod nudus sit… Plorans quia natus sit, murmurans quia sit homo natus ad laborem… salubris copula ut cogitans se summum pontificem attendat vilissimum cinerem non fuisse sed esse»[]